Témaindító hozzászólás
|
2004.08.30. 08:51 - |
Próbálkozom, hátha működik.
Mondjuk hogy ez az 1. hozzászólás. Várom a többit |
[308-289] [288-269] [268-249] [248-229] [228-209] [208-189] [188-169] [168-149] [148-129] [128-109] [108-89] [88-69] [68-49] [48-29] [28-9] [8-1]
Igen, Timike, még lehetne engedetlenségi mozgalmat is vagy valami bizalmatlansági indítványt. Ha minden jól megy, még puccs is lehetne, csak előbb tudni kéne, hogy kell a sortörést csinálni. |
Kedves Dengelegi!
A rosszindulatú pletykák szerint
csak nekünk kettőnknek nem sikerül
használni a sortörést normálisan.
Valamiféle szakszervezetet kellene létrehoznunk azokkal szemben,
akik ezt olyan jól csinálják. |
Most a
sortörést
gyakoroljuk |
igenisFőnök, márisazonnal... :) |
Jé, nézzedmá!
Munkaidőben hogy mennyi hozzászólás van?
A válasz minden esetre jó:) |
Nos, a megoldás, Drágám: Illyés Gyula: Koszorú c. verse, ha jól tippelek. |
Így sem jött be! Pedig olyan szépen használgattam a shift+enter kombinációt.
Balage, Kedvesem! Segítség! |
Záróballada
Testamentuma lapjait
a szegény Villon itt lezárja.
Jöjjetek el, ha temetik,
És lélekharang cseng utána.
Öltözzetek piros ruhába,
A szerelem mártírja volt:
Igy mondta, kani mivoltára,
Mikor e földtől búcsúzott.
S én nem hiszem, hogy hazudik,
A szeretője úgy kivágta,
Oly gonoszul!...Roussillonig
Nincs bokor, melynek karmos ága
Szert ne tett volna rongy-virágra:
Köpenyét tüske és bozót
Oly kegyetlenül megcibálta,
Mikor e földtől búcsúzott.
Ez volt ő. Nem csoda, hogy így
Rongyokban érte a halála.
S mi több, utolsó perceit,
Még azt is Ámor vad fullánkja
Kínozta, marta, szúrta, vájta,
Jobban, mint kardhegy, vagy horog.
Igy lett ő mindnyájunk csodája,
Mikor e földtől búcsúzott
ajánlás
Herceg, szép sólymok büszke párja,
Hogy mivel lépett meg, tudod?
Jó burgundit szívott magába:
A földtől borral búcsúzott!
Faludy Gy. |
Most megpróbálom a tördelés végett másképp is beírni. |
Timelyka feladványát itt közlöm:
Záróballada
Testamentuma lapjait
A szegény Villon itt lezárja.
Jöjjetek el, ha temetik,
És lélekharang cseng utána.
Öltözzetek piros ruhába,
A szerelem mártírja volt:
Igy mondta, kani mivoltára,
Mikor e földtôl búcsúzott.
S én nem hiszem, hogy hazudik,
A szeretôje úgy kivágta,
Oly gonoszul!...Roussillonig
Nincs bokor, melynek karmos ága
Szert ne tett volna rongy-virágra:
Köpenyét tüske és bozót
Oly kegyetlenül megcibálta,
Mikor e földtôl búcsúzott.
Ez volt ô. Nem csoda, hogy így
Rongyokban érte a halála.
S mi több, utolsó perceit,
Még azt is Ámor vad fullánkja
Kínozta, marta, szúrta, vájta,
Jobban, mint kardhegy, vagy horog.
Igy lett ô mindnyájunk csodája,
Mikor e földtôl búcsúzott
ajánlás
Herceg, szép sólymok büszke párja,
Hogy mivel lépett meg, tudod?
Jó burgundit szívott magába:
A földtôl borral búcsúzott!
Faludy György
|
Akkor én is rendbe teszem a magam területét: Timelyka válaszai jók, a Portugál szonettek költőnője Elizabeth Barrett-Browning, a vers címe "Mondd újra". Szerettem volna ideírni, mert nagyon szép, de változatlanul nem tudom a sorokat "megtörni". Hiányzott még a Nagy László vers címe, íme: Ki viszi át a szerelmet? Szültem néhány újat is, de várok velük, amíg a többiekén túljutunk. |
Nagy magasságokban járkálnak a feladványírók, lehet, hogy ez túl könnyű, de nekem nagyon kedves:
"Jöjjetek el, ha temetik, És lélekharang cseng utána. Öltözzetek piros ruhába, A szerelem mártírja volt: Így mondta, kani mivoltára, Mikor e földtől búcsuzott."
Ki írta? (a címe nem olyan ismert, de az plusz pontot ér) |
Sziasztok!
Nagy néha azért vége van egy-egy áfának, úgyhogy 20-án este én is itt vagyok.
Lassan elöntenek minket a megoldatlan feladványok, amit tudok, azt most ideírnám, bár ez messze nem minden: 1. A Mondd újra... az egy Elizabeth Baret-Browning (ha nem jól írtam bocs) vers, aminek nem tudom a címét, de biztosan van benne egy olyan sor, amiben valami olyasmi van, hogy az ismétlődő szavak kakukknótához hasonlítanak.
2. Az Ady vers az a Szerelem eposzából és aki nem tudta, az sürgősen olvassa el, férfiak még sürgősebben!!!!
3. Zsu távollétében Timinek: igen, a Parainesis, mert ezt én is így tudom és ugye, ha két Istvános ugyanazt mondja, akkor az jó. Hm?
4. Gershwin: másnapos |
Bocs, és természetesen Timike és Balage feladványai még újak. |
No, akkor leltározzunk, nehogy elvesszenek a dolgok: Mi nincs megfejtve? Zsu "napszakos" feladványából még három volt, az elsőre rátaláltam: Tóth Árpád, Hajnali szerenád. A negyedik pedig József Attila, Külvárosi éj. Az ötödiket nem tudom, szerzőként Petőfire tippelek. Az általam feladott 7 rejtvényből nics meg a 2. Nagy László vers címe, az 5. "Mondd újra..." szerzője és címe, a 6. Ady vers címe és a 7. Gershwin feladvány. Zsu jogi felvételi feladataiból pedig nincs meg a 3. és kérdés, zsu, hogy a másodikra jó válasz-e a Parainesis? Szóljatok, ha szabad a gazda. |
üDV, KOCKÁSFÜLŰ DELFINHAJCSÁR!
A cicák és az utazások digitalizálás alatt lévő képekből táplálkoznak majdan, csak nyálcsorgatás okán előreküldtem a címeket. Bocs, ha nagyon felizgattalak, sietek, ahogy tudok. |
...'allo, testing testing - az utazasok keptar nem akari.... a cicak sem, de az nem erdekel :) |
[308-289] [288-269] [268-249] [248-229] [228-209] [208-189] [188-169] [168-149] [148-129] [128-109] [108-89] [88-69] [68-49] [48-29] [28-9] [8-1]
|